Tempestas Germanica

Germanica tempestate, tempestas Germanica sententias, Germanica vera tempestate, tempestas, inquam Germanico, tempestas Germanica verba, sententias related to the German tempestas.



Haec utique non respice in populum peculiarem tempestatum enuntians, Germanica damnationem amicis.

almancax omnia in victoria respondere omnes quaestiones circa forum de nobis et exspectare dileriz.alman bulabilirsiniz.forum nostris: German Forums

Visitors cari nostri membra quae fuerit origo subcriptio pro foro sub Germanico sita almancax secundum communem cursum, aliqua minor errores sunt litterarum digestus a membra et partes super. sit, ita praeparatur almancax praeceptores quidem ita contineat aliquod praeparatum dictata magistri almancax almancax cimices attingere volui ad forum.

Germanica tempestate Phrases

Nives: Te Schnee

Pluviam: Te Regen

Sol: die Sonne

Tempestas pulchrum est
Ist, das Wetter Vorzüglich

Quid est tempestas est?
Quatuor Wetter wie das ist?

calidissimus
Schr Didier

valde frigus
Schr kalt

ventosas horridus
windig

Non pluit
Regnet es

Tempestas esset apricis
Es ist sonnig

nubilum
Es ist wolkig

serenum
Sonniger

Quomodo nihil praeter tempestatem moratur hodie?
Wie ist, das Wetter heute?



Quaeritur in vobis: Velisne discere vias facillimas et celerrimas pecunias quas nemo unquam cogitavit? Originalis modis pecuniam! Praeterea, nihil opus capital! Nam singula Click hic
Wird das Wetter Schon. Tempestas expoliendum. Qui es wird morgen regn. Facilis descensus pluet. Mozart mich, wenn der Wetterbericht beginnt! Tempestate oborta mihi. Nach der laBt Regen. Aequaliter Nubila celeritas repetitis. Receptus auf der Regen. Et pluvia non sinit eum. Wochenende erwarten am bellum est pulchra infrequentior Schönwett ad finem exspectare una sabbatorum nennst calidum das du? Quod calidum vocas? Ich inueniendum, es ist eiskalt. Hoc invenient me tempestas frigida. Es ist kalt, flnden Sic auch nicht? Frigus, non veniet ad vos? De stimmt nicht, calidum es ist? Hoc autem non est verum, suus 'calidi. Örtlich Gewittergefah gibt es. Procellarum incerta sint partiales. Ventus lebhaft weht es ein. Inpulsus vento flante variabilis. Ventus starker weht es ein. A flante quocunque validissimo vento. Ist, das Wetter angenehm. Quod caeli iucundum est.


Es ist 1- Schönes Wetter heute. (Hodie tempestas est delicatus)
2 bleibt das Wetter-Schön? (Tempestatibus et Numquid liberaverunt manere nice quod?)
3-ein Gewitter Gibt es? (Militia est vita in tempestate?)
4-meminisset meldet Wetterbericht der (quid non tempestate fama?)
5 kalt-Es ist / calidum (frigidus aer / calidus)
Didier, 6 (nimis calida), Schwüle (vi opprimens), windig (flat)
Regnet, 7 Est / Schneiter (pluvia / nix non cadit)
8, scheint die Sonne (Sol lucet)
9, Wie viele Grad haben wir heute? (Quot sunt gradus temperatus est hodie?)
Es ist-10 heute Grad über ... / unter Nun (hodie nulla temperaturis super / sub ... ..dere ACE)
Wie 11, sind die Strassen? (Quid sunt viae?)


Regnet in en pluam Strommen ------ ------ percutere manum cum pluvia Es hat aufgehört Es hat sich zu regn Ventus erhob ein sehr vor dem quam Mich fürchten Ichi ----- Ventus output de Heule Windes- --- Das Wetter fremunt venti caeli ego sum, ut vix de vastantium Es ist petasum sich versclechtern trübes ---- ------ Wetter tempestas erat turbulenta ex Gevork (inventae sunt)

Grad es ist dreibig im Schatten. Verborum complexu: Calor in umbra gradum 30
Grad es ist zehn minus minus gradus 10
Regnet es immer noch. : Adhuc eo pluere.
schüttet es: quia magno.
blitzt es: luminatione ferit
Ist eiskalt sumus: et frigore
donnert es dicentem vox clamantis in ungulis
Filius scheint die sol lucet
bei diesem Sauwett: Quod est tempestatibus
Ave Wetter steht, DAB contentus es wird morgen regnum: cras pluit tempestate fama ut dicit.

Habemus exempla de multis sententias related to the German caeli desuper, Nunc velit victoria.



Etiam his similia potes
Ostendere Comments (2)